L’accident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi

Sakai Masaaki from Iitate village, who is a nuclear refugee

Yoshida Kuniyoshi from Okuma town, who is a nuclear refugee

Yoneda Hiroshi from Kagoshima prefecture, who comes to Fukushima

Takada Midori from Koriyama city in Fukushima

Yoneda Hiroshi

Yoneda Hiroshi’s memo1

Yoneda Hiroshi’s memo2

Yoneda Hiroshi’s memo3

All is translated by Nos Voisins Lointains 3.11
Thank you so much. We never forget great France.

Magazine, which is called, “WELTGEIST FUKUSHIMA”
Chief editor
Kuniyoshi Yoshida

カテゴリー: メモ   タグ: , , ,   作成者: 吉田 邦吉   この投稿のパーマリンク
吉田 邦吉

吉田 邦吉 について

CHIEF EDITOR ▼Yoshida Kuniyoshi /facebook / website / Amazon/ 国内外からウェブサイトは約40万訪問者数がある総合雑誌WELTGEIST FUKUSHIMA編集長(紙媒体としては少部数発行)。 民俗研究者、再生区域農地関連公共事業者。日々15kmマラソンとシャドウB、木刀が趣味。禁酒禁煙。20言語学習。中大法学士(刑法)。文化庁支援事業や横浜美術館で学芸員と講師登壇。福島県立博物館会津三十三観音巡礼講演満員。編著、現代書館、等。致知でエッセイ受賞。雑誌全17巻通販常時受付。新刊『復興事業日誌』。NHK BS1 スペシャル (+ world premium)「福島タイムラプス」(出演)が全日本テレビ番組製作社連盟ATP賞テレビグランプリ優秀賞、ニューヨークでも受賞。 I have been at Maui county in Hawaii in the US for 3 months in 2011. I have traveled Greece in 2013. I have an account on "hearthis" to practice speaking English and to lecture folklore etc. on YouTube in Japanese. My job is a public enterprise of agriculture at off limits area in Fukushima. I'm a former principal tutor of my small private school until 2011 and I'm a forced evacuee, but continue to live here because no problem nowadays. We have rationality and scientific knowledge. My hobby is to write an essay, study many books, marathon, shadow boxing, and wooden sword, see a movie and YouTube. I'm on the wagon, non smoking. Study 20 languages. Jurisprudence. I appear on a film, which is called, "Fukushima Timelaps" by NHK, it's broadcasted in Japan many tims and NewYork.